Transliterating is not translating; it focuses on letters, not meaning. When you transliterate the Hindi word 'नमस्ते', it becomes 'namaste'.
Pro Tip 2/3
Sounds Matter
Transliteration pays attention to the sounds of the original language. The Arabic 'جميل' is transliterated to 'jameel', keeping the pronunciation intact.
Pro Tip 3/3
Cultural Insight
Proper transliteration requires understanding of the source language's sounds system. Transliterating Japanese 'ありがとう' to 'arigatou' requires knowing the sounds.